안녕하세요! 한국통합민원센터입니다.
오늘은 국제 업무 및 해외 제출을 위해 필수적인
번역 및 인증 절차에 대해 안내드리겠습니다.
기업 서류 해외 제출
해외 파트너와의 계약, 의료 관련 협력,
또는 재정적 신뢰를 위한 기업 활동에서는
다양한 서류가 필요합니다.
예를 들어, 의료 관련 문서인 병원진단서,
기업 재정을 나타내는 재무제표, 계좌
상태를 확인하는 잔고증명서,
그리고 사업의 주요 정보를 담은 보고서 등이 있습니다.
해외로 제출되는 문서는 번역의 정확성이
보장되어야 할 뿐만 아니라,
공증 및 인증 절차를 통해 해당 국가에서 법적으로
인정받을 수 있어야 합니다.
특히, 아포스티유 협약국의 경우 외교부 인증만으로
대사관 인증 절차를 생략할 수 있습니다.
한국통합민원센터에서
번역이 가능한 언어
다음은 한국통합민원센터에서 제공 가능한
번역 언어 리스트입니다.
한국통합민원센터 대량 번역
|
|
영어대량번역
|
우즈베키스탄어대량번역
|
중국어대량번역
|
이탈리아어대량번역
|
일본어대량번역
|
인도네시아어대량번역
|
베트남어대량번역
|
체코어대량번역
|
독일어대량번역
|
캄보디아어대량번역
|
러시아어대량번역
|
크메르어대량번역
|
몽골어대량번역
|
태국어대량번역
|
스페인어대량번역
|
프랑스어대량번역
|
아랍어대량번역
|
포르투칼어대량번역
|
한국통합민원센터 대량 번역 서류
|
||
메뉴얼대량아랍어번역
|
재무제표대량프랑스어번역
|
상세페이지대량일어번역
|
메뉴얼대량우즈베키스탄어번역
|
재무제표대량포르투칼어번역
|
상세페이지대량독어번역
|
메뉴얼대량이탈리아어번역
|
재직증명서대량영어번역
|
상세페이지대량불어번역
|
메뉴얼대량인도네시아어번역
|
재직증명서대량중국어번역
|
상세페이지대량태어번역
|
메뉴얼대량체코어번역
|
재직증명서대량일본어번역
|
상세페이지대량스어번역
|
메뉴얼대량캄보디아어번역
|
재직증명서대량베트남어번역
|
상세페이지대량중어번역
|
메뉴얼대량크메르어번역
|
재직증명서대량독일어번역
|
성적증명서대량영문번역
|
메뉴얼대량태국어번역
|
재직증명서대량러시아어번역
|
성적증명서대량중문번역
|
메뉴얼대량프랑스어번역
|
재직증명서대량몽골어번역
|
성적증명서대량일어번역
|
메뉴얼대량포르투칼어번역
|
재직증명서대량스페인어번역
|
성적증명서대량독어번역
|
설명서대량영어번역
|
재직증명서대량아랍어번역
|
성적증명서대량불어번역
|
설명서대량중국어번역
|
재직증명서대량우즈베키스탄어번역
|
성적증명서대량태어번역
|
설명서대량일본어번역
|
재직증명서대량이탈리아어번역
|
성적증명서대량스어번역
|
설명서대량베트남어번역
|
재직증명서대량인도네시아어번역
|
성적증명서대량중어번역
|
설명서대량독일어번역
|
재직증명서대량체코어번역
|
소장대량영문번역
|
설명서대량러시아어번역
|
재직증명서대량캄보디아어번역
|
소장대량중문번역
|
설명서대량몽골어번역
|
재직증명서대량크메르어번역
|
소장대량일어번역
|
설명서대량스페인어번역
|
재직증명서대량태국어번역
|
소장대량독어번역
|
설명서대량아랍어번역
|
재직증명서대량프랑스어번역
|
소장대량불어번역
|
설명서대량우즈베키스탄어번역
|
재직증명서대량포르투칼어번역
|
소장대량태어번역
|
설명서대량이탈리아어번역
|
주주명부대량영어번역
|
소장대량스어번역
|
설명서대량인도네시아어번역
|
주주명부대량중국어번역
|
소장대량중어번역
|
설명서대량체코어번역
|
주주명부대량일본어번역
|
수출서류대량영문번역
|
설명서대량캄보디아어번역
|
주주명부대량베트남어번역
|
수출서류대량중문번역
|
설명서대량크메르어번역
|
주주명부대량독일어번역
|
수출서류대량일어번역
|
설명서대량태국어번역
|
주주명부대량러시아어번역
|
수출서류대량독어번역
|
설명서대량프랑스어번역
|
주주명부대량몽골어번역
|
수출서류대량불어번역
|
설명서대량포르투칼어번역
|
주주명부대량스페인어번역
|
수출서류대량태어번역
|
범죄경력증명서대량영어번역
|
주주명부대량아랍어번역
|
수출서류대량스어번역
|
범죄경력증명서대량중국어번역
|
주주명부대량우즈베키스탄어번역
|
수출서류대량중어번역
|
범죄경력증명서대량일본어번역
|
주주명부대량이탈리아어번역
|
약관대량영문번역
|
범죄경력증명서대량베트남어번역
|
주주명부대량인도네시아어번역
|
약관대량중문번역
|
범죄경력증명서대량독일어번역
|
주주명부대량체코어번역
|
약관대량일어번역
|
범죄경력증명서대량러시아어번역
|
주주명부대량캄보디아어번역
|
약관대량독어번역
|
한국통합민원센터 고품질 번역
한국통합민원센터에서는 Trados 프로그램을 활용하여
고객님께 최고 수준의 번역 서비스를 제공합니다.
Trados 이용 한국통합민원센터의 특징
중복 문장에 대한 비용 청구를 하지 않아
합리적인 견적 제공
데이터베이스 축적으로 일관성 있는 번역 품질 보장
TM(번역참고자료) 제공으로 추후
번역 작업이 신속하고 효율적으로 진행
자동화 시스템을 통해 신속한 납기 보장
스캔 문서가 아닌 MS Word / Excel 기반의
번역 작업으로 퀄리티 높은 결과물을 제공합니다.
서류 번역이 필요하시면 아래로 문의 주세요:
전화: 02-753-5155
이메일: translation@allminwon.com
서류 인증 절차
서류 발급
필요한 서류를 발급받아야 합니다.
예: 병원진단서, 재무제표, 잔고증명서, 보고서 등
번역·공증
발급된 서류를 한국통합민원센터에 제출하시면
Trados 프로그램을 사용하여
정확한 번역 후 공증을 진행합니다.
아포스티유 인증·대사관인증
협약국으로 제출할 경우, 외교부의
아포스티유 인증만으로 절차가 완료됩니다.
협약국이 아닌 경우 대사관인증 절차가 필요합니다.
서류 제출
인증된 서류를 해당 협약국의 관공서나 관련 기관에
제출하면 모든 과정이 마무리됩니다.
한국통합민원센터는 고객님의 문서가
해외에서도 인정받을 수 있도록 신속하고
정확한 번역 및 인증 서비스를 제공합니다.
문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
감사합니다!
바로가기 링크
|
댓글