본문 바로가기
국내민원/번역공증 촉탁대행

스페인어번역공증, 교환학생 준비중이십니까? 그럼 여기 당장 클릭해주세요! 서류 제출 과정 중 문제가 생긴다면?

by 올민원 2023. 5. 22.

 

안녕하세요

배달의 민원 한국통합민원센터(주)입니다

 

연중 따듯한 기후, 아름다운 해안,

풍요로운 분위기가 매력적인 태양의 나라 스페인

 

오늘은 스페인어 번역공증을 하는 방법에 대해

소개해 드리려고 포스팅을 작성해 봤습니다

번역공증이라는 단어 자체가 생소해서

많은 분들이 어떻게 받아야 하는지 모르실 테니

제가 작성한 포스팅을 보고

스페인어 번역공증이 필요하신 분들에게

도움이 됐으면 하는 마음이 들기도 하네요

스페인어 번역공증에 대해

지금부터 시작합니다!

우선 한국에서 받은 서류를

스페인어나 다른 나라의 언어로 번역을 하게 된다면

번역문이 되기 때문에

원문과 같은 효력을 발휘할 수는 없게 됩니다

 

그래서 번역문도 원문과 같은 효력을 발휘해

한국에서 인정받으려면 번역공증을 받아야 하는데요

번역공증을 해야 되는 특정 서류는 없고

제출처에서 번역을 요구하는 서류에는

번역공증을 무조건적으로 받아주셔야 합니다

예를 들자면,

기본증명서

혼인관계증명서

가족관계증명서

성적증명서

졸업증명서

경력증명서

계약서 등

개인·기업서류 가리지 않고

번역을 요구한 경우에는 필요한 과정 중 하나입니다

그렇다면 번역을 진행한 서류를

어떻게 해야 해외에 제출할 수 있을지 알아보고

그 절차에 대한 설명은 천천히 해드리겠습니다

 

1. 한국에서 서류를 준비하고 번역을 받아주세요

2. 번역을 진행했다면, 번역공증을 받아주세요

3. 번역공증을 받은 후 아포스티유를 받아주세요

4. 위 과정을 마무리했다면, 서류 제출을 해주시면 됩니다

※서류 제출 기관에 따라 제출 절차가 상이할 수 있으므로 제출처에 확인 후에 진행해 주세요

 

 

참고로 스페인어를 공용어로 사용하는 국가의 수는 총 21개로

미래에 영어와 한께 살아남을 수 있는 언어로 꼽히고 있습니다

과테말라 - 아포스티유
니카라과 - 아포스티유
도미니카공화국 - 아포스티유
베네수엘라 - 아포스티유
볼리비아 - 아포스티유
멕시코 - 아포스티유
스페인 - 아포스티유
아르헨티나 - 아포스티유
에콰도르 - 아포스티유
엘살바도르 - 아포스티유
온두라스 - 아포스티유
적도기니
칠레 - 아포스티유
코스타리카 - 아포스티유
콜롬비아 - 아포스티유
쿠바
파나마 - 아포스티유
파라과이 - 아포스티유
페루 - 아포스티유
푸에르토리코 - 아포스티유
-

 

대부분 아포스티유 협약을 맺은 국가이기 때문에

아포스티유를 받는 절차로 설명해 드렸는데요

만약 서류 제출 국가에서 대사관인증을 받아오라 한다면

아포스티유가 아닌 영사확인과 대사관인증을 받아주시면 됩니다

이에 대한 내용을 아래에서 자세하게 설명해 드릴게요


 

오늘의 주제는 번역공증이기 때문에

번역공증에 대해 확실하게 알고 다음 단계로 넘어가는 게 좋을 것 같아

번역공증에 대해 설명해 드릴까 합니다

번역자 또는 촉탁인이 원문과 번역문을 첨부해

'번역문이 원문과 상위 없음'을 서약하는 서약서를 작성한 경우

인증을 부여하는 것을 말하며

원본과 번역본이 정확하게

번역되었는지 확인하는 절차가 아니에요

쉽게 말하자면

내가 가진 서류의 원문을 번역한 문서에 대해

공문서로 인증을 해주는 과정이라고 보시면 됩니다!

하지만 번역 공증은 공증 능력을 가진 변호사만이

진행할 수 있는 절차이니 유의해 주세요


 

번역공증을 마치셨다면

아포스티유를 받아야 합니다

 

아포스티유는 외국 공문서에 대한 인증의 요구를 폐지하는 국가 간의 협약으로

한국에서 받은 서류를 해외에 제출하는 경우,

공문서로 인정받을 수 있도록 해주는 인증입니다

본래 아포스티유 협약 대신

영사확인과 대사관인증을 받아야 헸던 절차가

시간·비용적으로 비효율적이라 생각해

몇몇 국가에서 이를 효율적으로 바꾸기 위해 맺은 협약으로,

영사확인과 대사관인증을 받는 대신 아포스티유 하나만으로

한국에서 받은 서류를 해외에서도 공문서로 인정받을 수 있게 되었습니다

즉, 한국에서 받은 서류의 해외 사용을 위한

서류에 대한 인증 절차라는 것이죠!

 

하지만 국가 간의 협약이기 때문에

서류를 주고받는 국가 중 한 곳이라도

아포스티유에 가입되어 있지 않았다면

기존 영사확인과 대사관인증을 받아야 하니

서류 발급 국가와 제출 국가의 가입 여부를 확인해 주세요

※오늘의 포스팅은 아포스티유 협약국간의 서류를 주고받을 때를 기준으로 작성했습니다

 

 

하지만 역시 아포스티유에도 유의사항은 있습니다

서류 제출 전까지의 단계는

문서를 발행한 국가에서만 받을 수 있어

한국에서 서류를 발급받았다면

공증부터 아포스티유까지 한국에서 진행되어야 하니

출국하기 전에 서류 준비를 마무리하는 것을 추천드려요


 

유학, 이민, 교환학생, 취업 등

한국에서의 준비도 바쁜데

서류도 준비해야 하니 혼자 신경 써야 할 것도 너무 많은 게 사실입니다😥

그런 분들을 위해

서류 걱정을 모두 덜어드릴 테니

배달의 민원 한국통합민원센터(주)를 찾아

서류에 대한 번역부터 아포스티유까지 편하게 받고 서류를 제출해 보세요!

물론 국·내외 모두 신청하고

서류를 받아볼 수 있으니

해외에 계셔도 걱정은 NO NO NO~


 

 

1. 한국통합민원센터 홈페이지에 접속해 주세요

2. [번역·공증촉탁대리·외교부확인] 클릭 후 필요한 옵션을 찾아주세요

※번역이 필요한 경우 별도로 신청해 주세요, 번역공증촉탁대리에는 번역이 포함되어 있지 않습니다

3. 필요한 옵션 장바구니에 담아 신청하기 (신청 전 주의 사항도 꼼꼼히 읽어주세요)

한국통합민원센터는 공증을 직접

진행하는 업체가 아닌,

공증촉탁대리를 진행하는 대행업체입니다


물론 각종 민원서류 발급, 대사관인증 등도 신청 가능하니

서류에 대한 도움이 필요하시다면

아래 배너 또는 연락처를 통해 언제든지 연락 주세요

여러분들의 시간

배달의 민원 한국통합민원센터(주)

절약시켜드리겠습니다

<담당 부서 연락처>

한국 사업 본부 : 02-730-5155

이메일 : notary@allminwon.com

 

 

 

댓글