본문 바로가기

번역공증197

태국 대사관 인증 필수! 비자·학업·취업·결혼 서류 인증 절차 완벽 가이드 안녕하세요 한국통합민원센터입니다!태국은 아름다운 관광지와 활발한 경제 활동으로 많은 사람들이 찾는 나라죠!​비자 신청, 유학, 취업, 사업, 결혼 등을 위해 태국으로 가려는 분들이 많아지면서 한국에서 발급된 문서를 태국에서 공식적으로 인정받기 위한 인증 절차가 더욱 중요해졌어요.​​태국은 아포스티유 협약국이 아니기 때문에, 한국에서 발급된 문서를 태국에서 사용하려면 반드시 대사관 인증(영사 확인) 절차를 거쳐야 합니다.​오늘은 태국 대사관 인증이 필요한 이유와 절차, 그리고 주의해야 할 사항까지 꼼꼼하게 알려드릴게요!태국에서 한국 문서를 사용하려면?​태국은 아포스티유 협약국이 아니기 때문에, 한국에서 발급된 문서를 공식적으로 인정받으려면 대사관 인증(영사 확인)을 받아야 합니다.​쉽게 말해, "이 문서는.. 2025. 2. 24.
할랄증명서 번역공증, 공증부터 아포스티유/대사관 인증까지 한 번에 끝내는 방법. 할랄 증명서 번역 공증 간편 가이드 안녕하세요 한국통합민원센터입니다!해외 할랄 시장 진출을 준비하고 계신가요?이슬람 국가에서는 식품, 화장품, 의약품 등을 판매할 때 할랄 인증서가 반드시 필요합니다. ​하지만 한국에서 발급된 할랄증명서를 해외에서 인정받으려면 번역공증 절차를 거쳐야 합니다.단순한 번역만으로는 공식 문서로 인정되지 않아요. 공증 절차를 거쳐야 문서의 신뢰도를 보장할 수 있습니다. ​오늘은 할랄증명서 번역공증이 필요한 이유와 절차, 그리고 주의해야 할 점까지 꼼꼼하게 알려드릴게요.할랄증명서 번역공증이란?할랄증명서 번역공증은 한국에서 발급된 할랄 인증서를 해외에서 인정받을 수 있도록 공식적으로 번역하고, 공증을 통해 번역문의 신뢰성을 증명하는 과정입니다.​이슬람 국가에서는 한국어로 된 할랄증명서를 그대로 받아들이지 않아요. 따라.. 2025. 2. 21.
해외 상속·결혼 서류 준비, 제적등본 번역공증 절차 한눈에 보기 안녕하세요, 한국통합민원센터입니다.해외에서 결혼, 비자 신청, 국적 취득, 상속 절차 등을 진행하는 경우, 제적등본 제출을 요구받을 수 있습니다. 하지만 한국에서 발급된 제적등본은 한국어로 작성되어 있어, 이를 공식적으로 인정받기 위해서는 번역 및 공증 절차가 필요합니다.​제적등본은 한국에서 가족 관계를 증명하는 중요한 서류 중 하나로, 단순 번역본만으로는 해외 기관에서 효력을 인정받지 않을 가능성이 높습니다. 따라서 공증을 통해 번역본의 정확성을 인증받고, 필요에 따라 아포스티유 또는 대사관 인증을 추가로 진행해야 합니다.​이번 글에서는 제적등본 번역공증이 필요한 경우, 절차, 그리고 유의해야 할 사항을 자세히 알아보겠습니다.제적등본 번역공증이란?제적등본 번역공증은 제적등본을 외국 기관에서 공식적으로 .. 2025. 2. 20.
해외 대학·기업에서 요구하는 성적증명서 번역공증, 어떻게 진행할까? 안녕하세요 한국통합민원센터입니다.해외 대학 입학이나 편입, 석·박사 과정 지원을 준비하고 있다면 성적증명서 제출이 필수일 수 있습니다. 성적증명서는 지원자의 학업 성취도를 평가하는 중요한 자료로, 입학 심사뿐만 아니라 장학금 신청, 연구비 지원, 전문직 자격 심사 등에도 활용됩니다.​하지만 해외 기관에서는 한국어로 된 성적증명서를 인정하지 않는 경우가 많습니다. 따라서 공식적인 효력을 인정받기 위해서는 공인 번역 및 공증 절차를 거쳐야 합니다. 일부 국가에서는 번역공증만으로 충분하지만, 특정 기관에서는 아포스티유 또는 대사관 인증을 요구할 수도 있습니다.​오늘은 성적증명서 번역공증이 왜 필요한지, 어떤 절차를 거쳐야 하는지 자세히 알아보겠습니다.성적증명서 번역공증이란?​성적증명서 번역공증은 성적증명서를 .. 2025. 2. 19.