![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bvyjgS/btssf0Nx3ws/JZIvkBuoP1xKsE1SbPiwAK/img.jpg)
안녕하세요
한국통합민원센터(주)입니다
![](https://t1.daumcdn.net/keditor/emoticon/friends1/large/007.gif)
요즘 부모님들이 자녀의 국제학교 입학을 준비하는 분들을 꽤나 많이 볼 수 있는데요
자녀의 국제학교 입학을 위해서 필요한 서류 중 하나인 생활기록부,
영문으로 발급이 불가능하기 때문에
서류 제출을 위해 번역을 진행하시는 분들이 많을 테죠
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/cy4aj6/btssfUNeyG7/nYw50IGvU5v4gJOwFf3tV1/img.jpg)
하지만 생활기록부는 학생의 중요한 정보가 담겨 있는 서류이기 때문에
번역을 진행하게 된다면 하나하나 꼼꼼하게 번역하는 것이 제일 중요하기도 하고
번역이 완료되었다면,
또 진행해야 하는 절차들이 있기 때문에 복잡할 테죠 ㅜㅡㅜ
그래서 오늘은 자녀의 국제학교 입학을 위한 서류 준비!
생활기록부 영문번역 & 번역공증에 대해 설명해드릴 테니
이제부터 집중해서 읽어주시면 좀 더 수월하게 준비를 할 수 있습니다
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/zTRDw/btssqzU0ZrI/PVIoe9ecg64TYoSxRiqAZ0/img.jpg)
앞서 생활기록부를 해외에 제출하려면
번역이 필요하다고 말씀드렸는데요
번역을 진행했다면 번역문이 원문과 상위 없음을
확인하는 추가적인 증명 작업이 필요합니다
이 과정을 번역공증이라고 부릅니다
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/Kfvuy/btssfZHSbX6/SJTkHCF1E33yFAgXuik9mk/img.jpg)
번역공증을 위해서는 반드시 번역 능력을 입증할 수 있는 사람만이
번역공증 촉탁을 진행할 수 있고
공증 역시 국가에서 인정받은
전문인만이 진행할 수 있는 과정이기 때문에
혼자 진행하지 못한다는 점이 있습니다
- 해당 언어에 대한 번역 행정사 자격을 소지한 경우
- 해당 언어를 모국어로 사용하는 국가에서 학과와 관련 없이 학사 이상의 졸업자인 경우
- 해당 언어는 국내에서 전공한 학사 학위 이상의 졸업자인 경우
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/7W6QS/btsshvzfSkm/mOiG81oKPgeXbWCXkkxTUK/img.gif)
번역공증까지 마무리되었다면
당연히 끝날 줄 알았던 절차가 끝이 아니란 사실 알고 계셨나요?
번역공증은 원문과 번역문이 상위 없음을 확인하는 작업인데
이 서류가 해외로 나가게 된다면 서류의 진위 여부가 증명이 되지 않아서
제출한다 해도 반려될 가능성이 다분합니다 😥
이 때, 서류가 반려되지 않길 바라신다면
아포스티유 또는 대사관인증을 받아야 하는데요
이 둘의 공통점은,
서류의 국외 사용을 위한 인증이지만
절차가 조금 다르며, 아포스티유 협약 가입 여부에 따라 달라집니다
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bUAJ0s/btssgrxk7m6/Uwb6kmK9hGqBQo9onRoJPk/img.jpg)
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bV9a0h/btssihm6jml/eRdaLpcnpqBlG1Ip3LqO80/img.jpg)
아포스티유는 협약국끼리 서류를 주고받을 때 사용할 수 있으며
한 곳이라도 협약국이 아닌 경우에는 영사확인과 대사관인증을 받아주세요
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/KqIQn/btsshlQOYOz/Ak4pg3G6GstSAkg6c9HbK0/img.jpg)
읽어보셔서 알겠지만
사실 번역부터 대사관 인증까지 진행하려면
방문해야 하는 곳도 많고
생각보다 절차가 번거로워서
꼼꼼하게 준비해야 하는데요
한국통합민원센터(주)를 통해 신청하시면
영문 번역부터 번역공증은 물론 아포스티유·대사관인증까지 모두 신청이 가능합니다
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bRQGTz/btssimPB3Ny/XXcYZvQyXn90XxDD1HUwc1/img.png)
- 한국통합민원센터 홈페이지에 접속하기
- [번역·공증촉탁대리·외교부확인] 클릭 후
필요한 옵션 장바구니에 담아 신청하기
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/UNHwb/btsswi57G61/pV6tyRnKrAn7cIbFCkHGSk/img.png)
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bBLpkU/btsshmhUccI/FKO2H6YhhKuiHay5mY8s7K/img.png)
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/dkQ4kA/btsshpyWCEI/sZ6SMz8j9tq1jHSjoAvksk/img.png)
번역, 공증, 아포스티유·대사관인증 모두 별개로 신청해 주세요
또는
notary@allminwon.com으로 서류 첨부하여 메일 주시면
담당자가 확인 후에 연락드리고 있습니다
한국통합민원센터(주)는 공증촉탁대리를 진행하는 대행업체입니다
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/kGsGE/btsshwLI9XO/k4PYd2VIL9X6Pn0Gx4qnxk/img.jpg)
혼자 진행하기 어렵게 느껴지시면
주저 말고 한국통합민원센터(주)를 기억해 주세요!
쉽고 빠르고 안전하게
원하는 곳으로 보내드리고 있으니
아래 배너 또는 연락처로 문의하시면
친절하게 답변해 드리겠습니다
![](https://t1.daumcdn.net/keditor/emoticon/friends1/large/014.gif)
<담당 부서 연락처>
한국 사업 본부 : 02-730-5155
이메일 : notary@allminwon.com
'국내민원 > 번역공증 촉탁대행' 카테고리의 다른 글
해외 국제학교 진학 ? 생활기록부, 추천서 번역공증 잊지말기 ( 아포스티유, 대사관인증, 파견명령서 ) (0) | 2023.09.04 |
---|---|
미국 졸업증명서 한글 번역공증, 한국에 미국 졸업증명서를 제출해야 한다면? (0) | 2023.09.01 |
법인등기부등본 영문번역 어렵다고 느낀다면 바로 클릭! (0) | 2023.08.25 |
통장사본 번역공증 - 생각보다 어렵다고 하는 과정, 저희가 도와드릴게요 (0) | 2023.08.24 |
건강검진결과서 번역공증 해외제출할 때 꼭! 확인하세요 (1) | 2023.08.07 |
댓글